Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Морозы еще не закончились, а следом может возникнуть новая проблема. К ней уже готовятся в МЧС
  2. Одно из самых известных мест Минска может скоро измениться — там готовят реконструкцию
  3. В странах Европы стремительно растет количество случаев болезни, которую нельзя искоренить. В Беларуси она тоже угрожает любому
  4. 20 лет назад беларус был вторым на Играх в Италии, но многие считали, что его кинули. Рассказываем историю знаменитого фристайлиста
  5. «Судья глаз не поднимает, а приговор уже готов». Беларуска решила съездить домой спустя семь лет эмиграции — но такого не ожидала
  6. Чиновница облисполкома летом 2020-го не скрывала свою позицию и ходила на протесты — она рассказала «Зеркалу», что было дальше
  7. Лукашенко потребовал «внятный, конкретный, выполнимый» антикризисный план для региона с «ужаснейшей ситуацией»
  8. «За оставшихся в Беларуси вступиться просто некому». Как государство хотело наказать «беглых», а пострадали обычные люди
  9. Лукашенко подписал изменения в закон о дактилоскопии. Кто будет обязан ее проходить
  10. Из Беларуси запускают один из самых длинных прямых автобусных рейсов в ЕС — 1200 километров. Куда он идет и сколько стоит билет
  11. «Только присел, тебя „отлюбили“». Популярная блогерка-беларуска рассказала, как работает уборщицей в Израиле, а ее муж пошел на завод
  12. Украинские контратаки под Купянском тормозят планы России на Донбассе — ISW
  13. Завещал беларуске 50 миллионов, а ее отец летал с ним на вертолете за месяц до ареста — что еще стало известно из файлов Эпштейна
  14. «Лукашенко содержит резерв политзаключенных, чтобы получать больше уступок». В американском Конгрессе прошли слушания по Беларуси
  15. Электричка в Вильнюс и возвращение посольств. Колесникова высказалась о диалоге с Лукашенко


/

Генеральный директор британской вещательной корпорации Би-би-си Тим Дэйви и исполнительный директор новостной службы Дебора Тернесс подали в отставку. Об этом сообщает сама корпорация.

Тим Дейви в 2012 году. Фото: Reuters
Тим Дейви в 2012 году. Фото: Reuters

Отставки последовали за шквалом критики в адрес Би-би-си из-за документального фильма под названием «Трамп: второй шанс?», вышедшего в прошлом году. Газета The Telegraph опубликовала данные утечки, согласно которым в фильме были смонтированы две части речи Трампа так, чтобы создать впечатление, будто он прямо призывал к беспорядкам в Капитолии в январе 2021 года.

Тим Дэйви в обращении к сотрудникам заявил, что решение об уходе — его собственное и он благодарен Совету директоров за поддержку. Он признал, что «были допущены некоторые ошибки» и как гендиректор он несет за них ответственность. Дэйви останется на посту еще несколько месяцев для обеспечения плавного перехода руководства. Он возглавлял корпорацию в сентябре 2020 года.

Дебора Тернесс, управлявшая новостной службой с 2022 года, отметила, что скандал достиг той стадии, когда он «наносит ущерб Би-би-си — институту, который я люблю». Она подчеркнула, что ответственность лежит на ней, заверив при этом, что обвинения в системной предвзятости BBC News ложные.